Posted by : Irfan GX Jun 12, 2014

Gokukoku no Brynhildr Ending full ichiban boshi romaji & indonesia translate lyric:



Romaji:
Kagayaku hoshi miagete
itsumo akogareteta na
Ashita wo yume mi nagara
Koi wo shite mitari

Nai mono nedari de
Shiawase ha hito sorezore to
Oshiete kureta ne
Sonna kimi ga suki de…
Ne…

Watashi ha ima koi ni ochita...
ichibanboshi.. onegai shita
Douka kimi to
itsumo issho ni ireru you ni..
Watashi ha ima hajimete shiru..
Koi ha setsunai...
Kurushiku naru
Te mo.. ai ha tottemo
Hora..
Atatakai mono nanda...

Kagayaku mikazuki nara
Negai kanaete kureru?
Amakute chotto nigai
Koi wo shite mitai

Takanaru kodou no
Oto ga kikoe hajimeta nara
Sunao ni naritai
Boku ha kimi ga suki de…
Ne…

Jiyuu ni toberu koto wo
Kimi ga oshiete kureta
Souzou shita mirai yori
Motto sutekidatta
Futsuu no koto ga urayamashikatta nda
ima tsubasa hiroge habataite

Watashi ha ima koi kogareta
ichibanboshi waratte ita
Kitto futari
Musubareru unmei de
Watashi ha ima yozora kakeru
Kibou ni naru
Kimi no mune ni
Gyutto tobikonda nara
Hora
Atatakai shiawase
Kore ga kitto ai to iu mono
...


Indonesia:
kita selalu menganggumi..
bintang yang berkilauan di langit..
esok hari..dalam mimpiku
ku coba tuk jatuh cinta...
aku meminta..sesuatu yang tiada..
kebahagiaan berbeda untuk setiap orang
kau ajarkan itu padaku..
karena itu aku suka kamu..

Hey..

sekarang ini,aku sedang jatuh cinta
di bintang pertama..
aku pun memohon..
apapun yang terjadi..ku ingin bersamamu..selamanya..
sekarang ini, aku sudah mengerti
cinta itu menyakitkan...
tapi jika berusaha..mungkin..cinta itu sendiri

hora...
akan terasa sangat.. menghangatkan...


Jika bulan sabit bersinar...
Dapatkah kamu memberi permohonan?
walaupun.. pahit dan manis
Aku ingin mencintaimu...

detak jantungku mulai berdenyut

Jika suara ini mulai terdengar..
aku ingin berkata jujur..
karena ku sangat mencintaimu..
Hey ...
 

kita bisa terbang bebas..
kau mengatakannya padaku..
membayangkan masa depan kita...
terasa sangat indah...
Itu biasa.. aku sangat iri.. di hatiku,
berkibar-kibar... Menyebarkan.. kesayap ku ini...

Sekarang ini, aku sedang kasmaran

di bintang pertama
kita akan bersama..
Nasib kita terikat..
aku sedang menatap langit malam..

sekarang ini, aku sedang berharap...
busungkan dadamu..
dan melompat.. lompatlah setinggi mungkin

Hora...
Kebahagiaan yang sangat hangat...

Hal ini disebut cinta yang membara...


Note:bila ada kesalahan mohon maaf ya ^^ atau anda bisa memperbaiki terjemahan ini di kolom komentar,saya sangat senang jika anda mau membantu saya,sekian terima kasih






PERINGATAN..!!!
Jika anda ingin copy paste artikel ini mohon bersertakan dari mana sumber tsb.saling berbagi itu menyenangkan ^^ sekian terima kasih...

Leave a Reply

Peraturan sebelum berkomentar:

1. Dilarang SPAM
2. Dilarang FLOOD
3. Hindari penggunaan kata-kata kotor dan menghina.
4. Dilarang menggunakan kata-kata yang dapat memancing keributan. (flamming)
5. Berkomentarlah Dengan Bahasa Yang Sopan

Terima Kasih ^^

Subscribe to Posts | Subscribe to Comments

- Copyright © 2014FnCreative - Ore no Imouto - Powered by Blogger - Designed by Johanes Djogan -